地球に暮らす日々

オンライン英会話体験などの英語学習、中国語学習、中華圏での生活、秋田の生活について語るブログです。

英作文添削 2人のネイティブ講師から指摘 "much"と"a lot of"の違い

      2017/11/21


ここのところ、週一回のペースで英作文を書き、オンラインで提出して、ネイティブ講師に添削してもらっています。添削後、講師のコメントを見て、「さすがネイティブ講師、こんなこと、学校で教えてもらえなかったー」と、感動することもよくあり。

ほぼ同時期に2つの英作文を提出したところ、同じ文法について、講師によって異なったコメントがついていて、おもしろかったので、ご紹介します。

英作文のフルーツフルイングリッシュ

"much"と"a lot of"の違い

"much"と"a lot of"の違いといえば、

1."much"は不加算名詞にしか使えないが、"a lot of"は、加算名詞、不加算名詞の両方に使える。
2."a lot of"のほうが、"much"より口語的な表現。

としか知らなかったのですが、ほかにも違いがあったのですね。

その1: 「大金」を表す場合は、"a lot of"を使う

私が書いた英文、"He really wanted to go to Japan and make much money to buy a car and a house." に対しフルーツフルイングリッシュの講師から、そこは"much"じゃなくて、"a lot of"を使いましょう、というご指摘をいただきました。

講師の原文は以下の通りです。

When we use 'much', we use this to refer to a small amount of money. For example 'I don't have much money'. In these two cases, you are talking about a large amount of money, so we can use 'lots of' or 'a lot of' money.

その後、インターネットで検索してみましたが、こちらの指摘と同じ内容を書いた記事を探せませんでした。ネイティブにしか指摘してもらえない、お得情報だったのかなあ。

その2: "much"は否定文と疑問文の場合に使う。肯定文の場合は、"a lot of"を使うべき

私が書いた英文"if we had much money, we would..."について、EFイングリッシュライブの講師から、以下のご指摘を受けました。

1) much vs. a lot of - You should use "a lot of" in affirmative or positive sentences. "Much" is used in questions and negative sentences. You wrote, "...if we had much money". Since "had" is a positive verb and this is a sentence, not a question, you need to write, "...if we had a lot of money".

いや、「much は疑問文・否定文で使われます」なんて、知りませんでした。"much"も"a lot of"も、中学校で習う単語なのに、知らなかったとは。ちゃんとポイントを抑えて、添削しているんですねえ、EFイングリッシュライブ。ほかの記事に、「EFイングリッシュライブの作文はいまひとつです」なんて書いてごめんなさい。

インターネットで検索したら、ご指摘と同じ内容の記事がたくさんありました。

中でも、こちらの方の記事が、特に参考になりました。
知ってそうで知らないmany, muchの秘密!

そして、こちらの方の記事にあるとおり、"much"も肯定文で使われることがあるそうです。

ただし副詞 so/as/too の後で用いられる場合は肯定文でも使われます。したがって、I have so much homework. (宿題がとてもたくさんある) も可能ですね。

英文サイト"Cambridge dictionary"を読んで、さらに納得。
Much, many, a lot of, lots of: quantifiers
from English Grammar Today

さらに、フォーマルな言い方の場合だと、"much"も肯定文で使うそうです。原文はこちら。

In affirmative clauses we sometimes use much and many in more formal styles:

There is much concern about drug addiction in the US.

He had heard many stories about Yanto and he knew he was trouble.

"much"と"a lot of"の違いは、ほかにもたくさんあるようですが、例え日本語文でも、読む気が起きない、私でした。

実際、話したり、書いたりして、間違いを指摘されないと、なかなか、覚えられません。奥が深いな、英文法。ああ。








にほんブログ村 地域生活(街) 東北ブログ 秋田県情報へ
にほんブログ村

 - カテゴリー: EFイングリッシュライブ, フルーツフルイングリッシュ